兵庫県文書問題

  • Banner_hyogo
    一時的にTOPに配置します。

最新情報

  • 2024/02/26
    ブログを更新しました。
    2018/04/30
    冷やし中華...じゃなかった、Twitterはじめました。

このサイトに関して



当サイトご利用上の注意

  • 2019/04/14現在、コメント欄にURLを書く場合は、「https」や「http」はNGワードに設定しているので、それを外すか、例えば「h ttps」の様に書いて下さい。
    メールアドレスの入力が求められる場合、とりあえずメールアドレスの形をしていれば(@の前は適当でも)OKです。

    コメントは承認無しで掲載されますが、ココログの仕様で投稿されたコメントが画面に反映されるのにはしばらく時間が掛かります。ご了承下さい。



    このブログの趣旨など。コメント欄はゲストブックとしてご利用下さい。


    記事についてご不明な点などはメールでは回答しかねますので、各記事のコメント欄にお願いします。






    ** ツイログ/Twilog **

特設コーナー

  • Banner_wuhanvirus2

    banner_kunimori01


















外部サイト(その他)

  • 台湾の名前で東京オリンピック参加を!署名活動


    憲法改正を実現する1,000万人ネットワーク 美しい日本の憲法をつくる国民の会









管理人ポータル

大師小同窓会関連












  • 画像を提供、あるいはオリジナル写真を貸して下さる方は管理人までご連絡ください。


我が町!大師の情報

  • 大師の歴史・町名の由来

各種ノウハウ集



私家版スクラップブック

  • ブログ主の個人的スクラップブック集です。

    100円ショップの木箱やディスプレイケースなどを利用したドールハウスのまとめページです。

    メンテナンス中のため一時アクセスを制限しています。

友達の輪・お薦めSHOP

  • CHITIのボディデザイン
    魅せるボディデザイン/カラダ作りの本質とは!?
    川崎市在住のインストラクターが近隣のスポーツ施設や公園・ご自宅でのパーソナルトレーニング受け付けます。




    かわさき楽大師

    ファッション・雑貨の店 「+R」

    ヘアーサロンE'(イーダッシュ)


【国際】韓国一般

韓国人の思考方法、行動様式の考察

2024/11/27

【捕鯨】不法捕鯨国家、韓国【『無明』氏のブログ】

韓国人ブロガーの『無明』氏が「불법 고래잡이 국가 한국(不法捕鯨国家、韓国)」というブログエントリーを書かれていました。

韓国に関して関心がある者なら有名な話ですが、韓国は『混獲』(大型流し網漁業などで目的魚種以外の動物が漁獲される事)という建前で鯨類を捕獲して流通・消費しておきながら、日本の商業捕鯨を批判する国です。

今更、韓国人の偽善や欺瞞を指摘してもしかたがありませんが、無明氏のブログに幾つか捕鯨に関する記事のリンクがあったので、韓国の捕鯨の実態を記録しておこうというのがこのエントリーの目的です。

※ 以下はブログを全訳するものではありませんが、青字は機械翻訳。機械翻訳はある程度意味が取れるなら、日本語として不自然でも翻訳ママ。

 

* * * *

https://blog.naver.com/zero53/223673818960
不法捕鯨国家、韓国
2024/11/26

韓国人がミンククジラを捕まえたことが記事になった。 相変わらず偶然に捕まったと言い張っているが、なぜ韓国だけで偶然に捕まる回数がこんなに多いのか不思議だと言わざるを得ない。

韓国は日本を見て「鯨を捕る」と非難する傾向が強いが、顔に鉄板を敷いた「詐欺師種族」ではないかと思って、このような部分でも「嘘つき種族」だ。

YTN:「ミンククジラをまた捕まえた」···数億ウォンを手にした漁民に大きくなる疑惑
原題:[자막뉴스] "밍크고래 또 잡았다"...수억 챙긴 어민에 커지는 의심
2024.11.17.

記事によると、韓国では海洋警察(日本で言う海上保安庁)が不法捕獲では無いと判断すると、罰金を取って処理確認書を発行して済まし、一匹数千万ウォンから最大2億ウォンで取引されるそうです。この10年間、国内で網にかかって死んだミンククジラは716頭で、年平均70頭を超えているとの事。

 

次に無明氏のブログに、日本の外務省の『捕鯨』のサイトが引用されています。

www.mofa.go.jp/mofaj/ecm/fsh/page25_001544.html
>我が国では、豊富な資源量があることが国際捕鯨委員会(IWC)等によって認められている以下の鯨種を対象とした捕鯨が行われています。またTAC(漁獲可能量)は、鯨類の資源に悪影響を与えないよう、IWCで採択された方式に沿って算出された捕獲可能量の範囲内で設定しています。

 

更に、2019年の日本の商業捕鯨再開を伝えるKBSのニュース。 

KBS: 商業捕鯨再開、日本、1年でクジラ383頭を捕まえる
原題:상업포경 재개 일본, 1년에 고래 383마리 잡는다
2019.07.01

>今日から31年ぶりに商業目的の捕鯨を再開した日本が、年間捕獲枠を383頭と確定したと共同通信が報じました。 日本水産庁は、国際社会が商業捕鯨の再開を非難していることを考慮し、年間捕獲枠を昨年の調査捕鯨で捕獲した637頭より40%少ない383頭とし、発表しました。

 

日本は60年代までは鯨肉の消費量が23万トンに達したが、時間が経つにつれて消費量自体が急減し、現在は約2000トン水準だ。 消費が減ると供給も同時に減ったのであり、同時に現在は数量自体を分析し、それによって捕鯨する次元に変わった。

日本はIWC脱退に対しても絶滅を助長する捕鯨ではなく、十分な数字が存在し、これによって数字を調節するためにそのようなことはないという立場を明らかにして久しい。 それで出た数字が1年に383匹。 もちろん個人によっては無条件にいけないという立場も妥当だが、主張をするならばそれにともなう根拠はなければならない。

ところが、このような次元でもなく、口では捕鯨に反対しながら、実際には大量に捕える国がある... まさに韓国だ。

 

ブロブ主は小学生時代... 1960~70年代... は、給食では「鯨の竜田揚げ」が出たり、家庭では肉と言えば既に、牛・豚・鶏が普通でしたが、「鯨の味付け肉(ステーキ)」とか、父親の酒肴として「晒し鯨」(鯨の脂身... 酢味噌で食べる)や「鯨のベーコン」など、時折食卓に上る庶民的な食材で、珍味という程珍しくはありませんでした。

それが80年代になると流通量が減り、鯨を食べたければ専門店に行く様になりました。年間400頭弱では当然でしょう。

 

一方、韓国では... 。

無明氏のブログを続けます。

表面的には、韓国は1986年から商業目的でクジラを捕獲する行為を禁じているが、現実は違う。 年間獲れるクジラの数は1800~2000頭程度。 こう言いながら日本を非難するなんて? その上、個体数を把握してそのような線上でするのでもなく、お金になると言って、若い個体までむやみに捕まえるレベルであるのが韓国の現実だ。

不法だと告発すればいいか? 取り締まりどころか、告発しても慶尚道蔚山(ウルサン)では明らかに不法捕獲であるにもかかわらず、不当利益を得て真相調査もしないこともあった。 どうして捕まったとしても罰金刑と執行猶予だから不法捕鯨をしない理由があるのか?

2019年には、韓国の捕鯨船だけで31隻だった。 当然不法だが「偶然捕まった」と言い張っているのが現実であり、たとえ捕まったとしても2千万ウォン~3千万ウォンの罰金だけ払えば良い。 数億ウォン台に達する収益に比べればとんでもない水準で、韓国の法はいつもゴミだったように不法捕鯨に対しても同じだ。

クジラを保護するための関連法? うん、ない。 大衆の関心もない。 このようにして日本の捕鯨に対しては、正義の使徒でもあるかのように厚かましく非難するなんて、獣たちに他ならない。 口さえ開けば嘘をつく韓国政府が、韓国の不法捕鯨の実態を知らないと思うのか? 「韓国政府は知っていながらも不法捕鯨を放置している」という批判が出てきたのがようやく2019年だ。

統計まで勘案すれば、韓国が年間偶然に捕まえる混獲鯨の数は何と全世界混獲の86%~91%に達する。 本当に偶然に捕まると思ったら病院に行ってほしい。

https://www.yna.co.kr/view/AKR20231113035100062
「海のロト」ミンククジラの混獲···法の境界が曖昧な「故意窒息死」|聯合ニュース
原題:'바다의 로또' 밍크고래 혼획…법 경계 모호한 '고의 질식사' | 연합뉴스
2023-11-15

>最近、江原東海岸では偶然に網にかかったミンククジラが数千万ウォンに達する高い値段で売れる事例が相次いだ。
>現行法上、操業中に偶然網に引っかかって死亡したまま発見されたミンククジラを販売することは「合法」だが、わざと捕獲するのは厳然たる「不法」だ。問題は混獲なのか、捕獲なのか明確に区分しにくい場合もあり、合法と不法の間の境界が曖昧だという点だ。
>今年はイルカ、鎌イルカなど海洋保護生物に指定されたクジラ7匹、ミンククジラ9匹、その他鯨4匹など計20匹が混獲された。
>10月、江陵注文津港付近の海上では漁船操業中に長さ約472㎝、周囲211㎝、重さ約700㎏に達するミンククジラが、同月襄陽郡の水産港付近の海上でも約527㎝、周囲約240㎝、重さ約2千305㎏に達するミンククジラが網にかかった。これら鯨はそれぞれ5千300万ウォンと1千600万ウォンで売れた。
>クジラの大部分は「海洋保護生物」に指定されており、混獲されても販売が禁止されているが、ミンククジラはこれに該当せず不法捕獲跡が発見されなかった場合、販売が許される。

 

韓国人に良心..........? この世にそんなものはない。

* * * *

 

ここまで観てきた様に、韓国では捕鯨は違法にもかかわらず、「混獲」などと言い訳をして罰金を払えば、”お目こぼし” して貰えるシステムになっており大量に流通させています。それだけでなく、日本の捕鯨を批判している訳です。

よく、韓国(人)と文化交流をすれば理解しあえる等と偽善的なことを言う人がいますが、(個人レベルでは別として)韓国社会全体の ”民度” がもう少し向上しないと無理だと思うのはこういう所です。

 

 

  


 

 

 

2024/10/14

【日本語由来の韓国語】日帝残滓の清算をする一方で新たな日本語を輸入している韓国語

韓国メディアのコラムで面白いものがあったのでご紹介します。

韓国では韓国語の「純(醇)化」が叫ばれ、日本統治時代に入った言葉、例えば「うどん」とか「海苔巻き」をカルグクスとかキンパのような固有語に言い換える事をやっており、また、1年くらい前には「幼稚園」という言葉は日帝残滓だから「幼児学校」に変えるべきだなどと大統領候補者の李在明(イ・ジェミョン)氏が言い、「『学校』という単語が日本語なのだが... 」と突っ込まれたりしていました。

そして、韓国ではPCやスマホなどの韓国語入力システムが ”言葉狩り” みたいな事をするそうで、例えば、「日本統治時代」とハングルで入力したら、誤用だとして下線が表示されたり、勝手に「日帝強占期」に変換したりすると鄭大均(てい たいきん)教授が何かに書いていらっしゃいました。

このコラムの筆者(イ・スンボム西江大学 史学科教授)はそういう事を批判する方ですが、更にこの方が呆れたのは...

 

* * * *

※誤変換による誤字は極力修正していますが、日本語として不自然でも理解できれば機械翻訳ママ。緑字はブログ主の補足です。

https://www.kmib.co.kr/article/view.asp?arcid=1728793115
[국민논단] 순우리말이라는 우상
[国民論壇] 純韓国語という偶像
2024.10.14.

最近では文章を書くの楽だ。ハングルアプリが親孝行をしてくれる。文章を書くとき、何か間違いがあると赤い線が自動的に表示される。 そんな機能を私は積極的に使う。

何よりも不注意な誤字脱字を発見して修正するのに大きく役立つ。 ところが、まともな単語を使っても赤い線が時々現れる。 私が経験した事例が少なくないが、ここでは一つだけ見てみよう。

「この点を勘案して〔감안하여」と書くと「勘案して」に赤い線がつく。 一体どうして付くのだろうか。 初めは敵が荒唐無稽だった。 それで似たような言葉に変えて「参酌(斟酌)〔참작〕して」や「考慮〔고려〕して」と書き入れると赤い線が消えた。 念のため、国語辞典をいくつか確認した。 「勘案」や「勘案する」という単語は、すべての国語辞典に堂々と出てくる韓国語であり、国語だ。〔中略〕

たとえ日本から入ってきた表現だとしても、すでに国語になって久しいのに、なぜあえて排撃しなければならないのか不思議だ。

朝鮮時代にすでに同じ意味で書いた用語なのに、なぜしきりに赤い線を引くのか? ハングルアプリに誰がこのようないたずらをしたのか本当に気になる。 漢字語や外来語をすべて排斥すれば、韓国語は低級な言語に転落するだろう。

相当な高級語彙はほとんどなくなるからだ。 日本語の表現を追い出し、韓国語を滅菌室レベルに浄化するなら、むしろ最近も押し寄せる日本語表現にまず気を使う方が切実に思える。

私は1993年の初めから2008年の初めまでアメリカに住んでいた。 これまで韓国をほとんど訪問できなかったが、16年ぶりに帰国すると、初めて聞く単語が少なくなかった。 帰国後、最初の1ヵ月以内に経験した事例が少なくなかった。

その中の一つが「テッベ〔택배」という言葉だった。 最初は音だけ聞いては、その意味をぼんやりと推定するだけで、正確には分からなかった。 ところが、宅配という漢字を確認した瞬間、「タクハイ」という日本語の単語が思い浮かんだ。 意味も明らかになった。

「ソッポゥ〔소포/小包〕」という見慣れた言葉が私の海外滞在中に「宅配」に変わったのだ。

あるデパートで「センウェ〔생물」コーナーと「ヨーロッパ ヒャン〔」という広告板を見ながら、「生物(なまもの)」と「ヨーロッパ向け」という日本語が脳裏を強打した。 「ヨロパ」はヨーロッパを指すが、後についた「ムケ」の漢字が韓国語の発音で「ヒャン(向)」だ。

※ちなみに、センウェは「生物」の朝鮮語読みなので、「生き物」も「なまもの」も同じ発音。

これと似たような事例は多いだろう。 このような「変な」単語はそのままにして、なぜまともな韓国語の単語である「勘案する」に赤い線をむやみに引くのか分からない。

外国語を外来語として使うことは全く問題にならない。 前近代韓国語に中国式漢字語が圧倒的なことや、近代韓国語に日本式単語があふれる現象は善悪の問題ではなく、当時の文明の相互関係がそうだったためだ。 今はすべて韓国語だ。 だから、その使用は各韓国人に任せればいいのだ。 強要するなという意味だ。

ハングルの日が近づくと、純韓国語云々する人々が声を高める。 しかし、私が見るには一種の「純潔崇拝(Chastity Cult)」に近い。 偶像だ。 ところが、そのような純粋な言語はこの世に存在しない。 同義語が多様であるほど高級言語だ。 世宗大王もそのような「カルト」は無視するだろう。

* * * *

 

韓国語の純化だ日帝残滓の清算だのと五月蠅い一方、元の漢字も分からないくせに「テッベ(宅配)」という言葉はむやみに取り入れるとおかんむりなのです。

「勘案」がOKなら「宅配」だって認めても良いだろ、というツッコミもできますが、このあたりは、日本語表現がテーマだから例に出したと思われ、むやみやたらに外来語(カタカナ語)を取り入れる事に批判的な日本人と同じだと思われます。

ただ、この方は漢字が分かるので「テッベ」と聞いた後で「宅配」という漢字を見て意味を完璧に理解しましたが、多くの韓国人は「宅配」という漢字を知らずに、あやふやな理解のまま使っているという訳で。(「ソッポゥ」が「小さい包み」の意味だと理解していたのかという問題もありますが... 。)

尤も、restructuring(再構成, 再構築; 構造改革)という本来の意味を知らずに「リストラ」を馘首(解雇)の意味ぐらいに思っている日本人も大差は無いですが。

 

紹介はしませんでしたが、これ以外にも10月10日の「ハングルの日」前後には多くの「語彙力の低下」を話題にした記事がありましたが、「ハングルの日」だけに、「(語彙力の低下は)漢字を廃止してハングルのみにしてしまったから」とは、口が裂けても言えないようでしたw

 

 

  


 

 

 

2024/09/23

【殉国烈士追悼塔】韓国人「歴史を忘れた民族に未来はない!」→「事実を見なかったことにすればいいのだ」【The 韓国人】

今年の4月に『朝鮮日報』(韓国語版)で記事になったのですが、ソウル市にある『殉国烈士追悼塔』... そこに抗日義士のレリーフが彫られた塔に、抗日義士でもなんでもない強盗犯が祀られています。

これを暴露したのが朝鮮日報の朴鍾仁(パク・ジョンイン)記者で、その記事を『勇気ある歴史の検証』と題して紹介した産経新聞の黒田勝弘さんのコラムも当ブログで4月の時点でご紹介しました。

 

それが今頃になって日本語訳されて『朝鮮日報日本語版』に掲載されました。

その事で再びレリーフの事を思い出したのですが、結局それ(4月)以来、ソウル市は知らぬ存ぜぬを決め込んでいる様です。

 

誤りを指摘されても何も変化がない...

 

これが「The 韓国人」です。

 

個人としては立派な方もいらっしゃいます。しかし、総ずると(=平均すると)、こういうレベル。

 

『朝鮮日報』と言えば、韓国で最大部数を誇る保守系のメディア... 日本で言えば『読売新聞』のようなポジションです。購読者数もそれなりにいるのだと思うし、ソウル市の耳にも届いたでしょう。

しかし、問題のレリーフを撤去しようとかいう動きは何も無い。

恐らく、「どうせ記事を読んだのは国民の一部だし、レリーフを撤去するなどと大がかりなことをやったら、却って知れ渡る」とでも思っているのでしょう。

 

考えてみると、慰安婦とか徴用工の真実も、一部の韓国メディアは報じていることは報じています。

しかし、何も変わらないのが韓国。

これを覚えておきましょう。

 

* * * *

一応、朝鮮日報日本語版の記事のリンクを貼っておきますが、通常は2週間ほどで非公開になってしまいます。もしリンク切れになっていたら、機械翻訳なので多少ぎこちない文章ですが、このエントリーの冒頭に貼ったブログエントリーをお読みください。

  • 義兵なのか、盗賊団なのか…ソウル西大門殉国先烈追念塔「義兵処刑像」に描かれた義兵の実像に迫る(上)(中)(下) 2024/09/22

 

 

  


 

 

 

 

2024/09/22

【韓国の歴史教科書】ガスライティング? 韓国の現地校に通う日韓ハーフの子供の教科書

深圳の男児殺害事件で中国の反日教育が話題になり、ふと思い出した韓国の記事をご紹介したいと思います。

記事のタイトルは、『「先生が反日教育ガスライティング…教科書通りに授業した」学校教師がSNSに掲載した衝撃的な話』(2023.04.02)というもので、教師が集うネットコミュニティへの投稿を記事にしたものです。

どうやら、日韓ハーフの子供がいるクラスを受け持った教師が、授業内容について抗議を受けたらしく、「私は教科書通りに授業しただけなのに... 」と言っているようです。

ここで、「ガスライティング」という言葉ですが、ある解説を借りると、「些細な嫌がらせや意図的に誤った情報を提示し続けることで被害者自身の認識・記憶・知覚・正気を疑うよう仕向ける心理的虐待」だそうですが、わりと韓国語の記事にはよく出てくる単語で、簡単に言ってしまえば、「洗脳」みたいな意味で使われます。

但し、洗脳と異なるのは、間違った情報をシャワーの様に浴びせる事で、対象者に、「あれ? 自分の方が間違った認識を持っていたのかも... 」と思わせ、その認知を歪めてしまう事を意味し、知識の無い無垢の子供に誤情報を教え込むような洗脳とはやや違います。

つまり、ガスライティングされている側の認識が正しいという事が前提なので、例えば、単に、何も知らない人に「朝鮮人慰安婦20万人が強制連行された」と教えるのは「洗脳」、それは違うとを知っている人が、あまりにも周囲がそう言うので、自分の方が間違っているのだと徐々に思い込まされるのが「ガスライティング」です。

これは、ある意味、「皆がそう思っているのだから、それが正しい」という歴史認識と相通じるものがあります。多数決で ”事実” が決定される... みたいな。

 

* * * *

https://www.newskrw.com/news/articleView.html?idxno=11858
"선생님이 반일 교육 가스라이팅...교과서대로 수업했다" 학교 교사가 SNS에 올린 충격적인 사연
「先生が反日教育ガスライティング…教科書通りに授業した」学校教師がSNSに掲載した衝撃的な話
2023.04.02

>「上級機関に抗議しようとしたが、まず学校に苦情を入れる」 父母の意見に、ネットユーザーは「反日教育ガスライティング」というのが成立する単語の組み合わせなのかと疑問視

 

記事は少し分かりづらいので、概要を紹介すると、

  1. 学校の歴史授業で、保護者から「反日ガスライティング」だと学校に苦情が寄せられた。
  2. その教師が「私は教科書通りに教えただけ」と投稿し、多くのネットユーザーから共感を得る。
  3. 同じ教師(?)が、日韓ハーフの生徒を受け持っているが、指導に苦慮する... とその子の教科書の画像をupする。(その教科書の落書きは日本人が見れば、痛々しいものであった。)

という流れです。

 

下は日韓ハーフの生徒を受け持っているという教師がupした、その子の教科書です。

 

20240922_textbook

 

左のページの右上の人物は独立運動家の安昌浩。それに赤鉛筆で×をつけた生徒。

右のページには日の丸を描いて「かつ」(勝つ?)。

下方には、「竹島は日本のものだ」という書き込み。

 

恐らく、この生徒の親は、子供に日本人としての歴史観を教えているのでしょう。だから、この子は教科書や授業内容が悔しくてこんな落書きをしたのだと思います。

 

この教師は、確かに教科書通りに教えたのでしょうが、韓国の教科書は、善悪の価値観を伴って記述されています。

例えば、伊藤博文を暗殺した安重根には必ず「安重根義士〔※〕という称号がつきます。また、彼がやったことは「義挙」と表現されます。無垢な生徒にすれば洗脳、違う見方をしている生徒にとっては反日ガスライティングなわけです。

※動画で「安重根」と呼び捨てにすると、「安重根義士と呼べ」というコメントが付くのを目撃したことがあります。

 

以前も別の教科書をご紹介したことがありますが、「(メートル法の新しい)度量衡を導入した」事は、「新しい度量衡を強制した」と書かれていました。

つまり、百歩譲って、基本的な事実は間違っていないとしても、wording(言い回し)で、善悪の価値観をすり込むのです。

 

他人の子育てなので、どこで子供を育てようが、日本人学校に通わせようが、現地校に通わせようが、他人がとやかく言うことではありませんが、韓国の一般的な現地校で歴史を学ぶとこのように心に傷を負うのだと思います。

 

 

  


 

 

 

2024/09/15

【釜山慰安婦像】日本語の「正しい」と韓国語の「올바르다」=(道徳的に)正しい

慰安婦像の撤去活動をしていらっしゃる韓国人が「X」にこんなポストをしていらっしゃいました。

 

20240915_prostitute01

 

ブログ主はこの方達の活動には頭が下がるので、批判めいた事は言いたくないのですが...

慰安婦像と日本の釜山総領事館は下図の様な位置関係にあります。

 

20240915_prostitute02

 

そもそも総領事館前(裏)に慰安婦像がある事自体がウィーン条約違反なので、集会だけ禁止というのもおかしな話なのですが、この場所で集会をする事が禁止されるのは正しいと思います。

批判されるべきは行政(警察)のダブルスタンダードです。

 

◆日本語の「正しい」と韓国語の「올바르다(オルバルダ)」=(道徳的に)正しい

ただ、ここで考えさせられるのは、日本人と韓国人の「正しい」の認識の違いです。

韓国語には日本語の「正しい」の訳語として「올바르다(オルバルダ)」がありますが、これは「(道徳的に)正しい」という意味なのだそうです。

慰安婦像の存在はさておき、この場所で拡声器を使った集会、つまり静寂を乱す行為をするのは「正しくない」はずです。

ソウルの旧日本大使館前の慰安婦像のエリアを管轄している警察署は「日本大使館から100m以内での集会を禁止」しており、釜山の警察署にそのような規則があるかどうかは分かりませんが、この場所での集会は禁止されて当然だと考えます。

 

しかし、冒頭のポスト(ツィート)が示す様に、韓国人... 投稿者は常識のある方... は、そうは理解していない。

どうも、韓国人は、「目的や主張が正しければ、手段も正当化される」と本気で考えているようです。

以前、ソウルの旧日本大使館付近で行われる「水曜集会」(慰安婦団体が主催する反日集会)を、慰安婦像撤去活動をしている保守団体が野次で妨害していた時に、「彼ら(慰安婦団体)もルールに則って集会をしているのだから、野次で妨害するのはやめた方がいいのではないか?」と言ったら、「我々の主張は正しい」と言われ、話が全然噛み合わなかった事があります。

 

また、状況は違いますが、金柄憲(キム・ビョンホン)氏が書いた『赤い水曜日』... これは韓国では販売禁止になってしまいましたが、それは本の中の表現に、保坂祐二氏(韓国に帰化した元反日日本人)を侮辱するものがあったとして、名誉教授で訴えられると同時に販売差し止めの仮処分が申請された為です。

金柄憲氏はこれを不服として、当時保坂祐二氏が勤務していた大学の校門脇で彼を糾弾する集会をしていました。そこでは、「如何に自分の主張が正しく、保坂祐二の本が間違っているか」を訴えていたのですが、名誉教授とはそういうものではないと分かっていないのです。

たとえ金氏の本の内容が正しくとも、仮に... あくまでも例ですが、「保坂はアホだ」と書いてあれば名誉教授は成立するでしょう。

日本語版では当時係争中だった箇所は削除して出版されたので、いったいどういう表現がなされていたのかは分かりませんが、日本で櫻井よしこ氏や西岡力教授が「朝日新聞記者の植村隆の記事は捏造」という趣旨の事を書いた事で名誉毀損で訴えられた事を考えれば分かりますが、主張の正しさとは別物です。

恐らく、主張や目的が「正しい」のだから、行為も正当化されるという考え方なのでしょう。

 

◆約束を守る国・日本、正義が重要な国・韓国

『中央日報日本語版』の記事から該当箇所を引用します。

https://japanese.joins.com/JArticle/248743?sectcode=140&servcode=100

合意や約束があればそのとおりすることが「正しいやり式」だ。しかし、韓国で通用する「オルバルダ」の意味は、それこそ時代によって異なって受け止められる。「その時は合っていて、今は間違っていること」が「オルバルダ」という意味として使われるということだ。韓日慰安婦合意や大法院の強制徴用賠償判決がそうだ。「ヨクサ(歴史)パロ(真っ直ぐに)セウギ(立てる)」は日本語にない言葉だ。「歴史を立て直す」としか翻訳できない。

静岡県立大学の奥薗秀樹教授は、韓日間のこのような違いを「重要視する価値が違うため」と説明する。「日本は約束を守ることが重要な国である一方、韓国は正義を重要視する国」という説明だ。

 

韓国人のこの考え方は、一度締結/約束した条約や協定を、”やっぱり、あれは正しくない” と一方的に破っても良い事を意味します。

 

◆(悪い法律でも)法律守らなくてはならない、というのは通じず、法律が現実について行ってないのであり、真実とか正義は別の所にある

上記は『李相哲TV』で産経新聞ソウル支局長の桜井氏が仰っていた言葉の要約です。

韓国人が約束やルールを守らないのは、”私の主張が正しい” という、”俺様ルール” があるからだと思います。

 

以下、文字起こしを整えて提示します。

15:20~〕こちら(韓国)でよく言われるのは、真実... 心理を証明するための事実であればいいんであって、こっちで本当に客観的な分析をしよう とする学者の人たちが一番頭を抱えるのが、「真実と事実は違う」。日本の場合はあの多くの公務員も専門家も学者もジャーナリストも、事実を曲げたりしたらもう自分のその生命に関わることなんで、事実曲げることなんかありえないって思うんですけども、韓国の場合事実よりも重きがあるのは「真実」。何か自分の心理を証明するための...都合のいいと言えばあれですけど、(例えば)宗教信じてる人は地動説は信じなくても良かったり、色々都合のいいホントの「理(ことわり)」、「宇宙の理」というのを信じてますよね。で 例えば、周りが「違うじゃないか」と攻撃をした時は、「(自分は)真実を追求してるがために迫害されるんだ」という風に(考える。)

〔17:54~〕こちらの社会を犯してるものは「真実と事実は違う」。真実の方が大事であって、正義であって、自分が信じてるものの方が大事。保守も左派も同じ原理で動いている

ここが日本人が一番分かりにくい所だし、日本から見てらっしゃる(李相哲)先生が一番腹が立ってしまう所ですよね。

こちらでは法律家出身の政治家ってのが多いんですよね。〔... 〕「法律は一つの道具だ」という見方があるんでしょう。〔左派も保守の朴槿恵や李明博でも、三審制度で事実が確定して、誰が見てもこれは事実でしょとなっているのに、それを認めず、「真実は歴史が証明してくれる」と主張する、という話の後に、〕国を動かしている論理が日本とは違う。

〔21:50~〕面白いのは、「法律は悪い法律でもまもらなくてはならない」というソクラテスから来てる法律の常識が(韓国では)通用しないで、「法律というのは現実についていってないのだから上手く使うものであって真実だとか正義は別のとこにある」と思っているわけです。法治という概念が(日本と)違う。〔以下略〕

 

この論理に当てはめると、正義連(挺対協)が、「(ウィーン条約違反だろうと)我々の主張に正当性があるのだから、少女像を建てることは正義」と言っているのと同じです。実際に、慰安婦像は地区の条例を変えてまで設置を正当化してしまいました。

尤も、冒頭のポスト主に「集会はウィーン条約違反」、「国際条約は国内法の上位にある」と言っても「ウィーン条約違反ではない」と返されたので、議論をするのは諦めました。

 

 

  


 

 

 

2024/08/24

在日同胞野球団

京都国際学園の優勝で、韓国人ジャーナリストの崔碩栄氏が以下の様なツィートをされていました。

 

崔碩栄 (@Che_SYoung)

50〜90年代には韓国の高校野球大会に「在日同胞」チームが参加していた。かつては張本勲氏も参加したことがあり、在日の高校生たちは夢を持って祖国の大会に挑んだ。
昔は日韓のレベル差は大きく圧倒的な強さを見せていた在日球児たちだが、思わぬ「祖国の洗礼」を味わうことになる。彼らを「よそ者」扱いした大会側の「おかしな判定」が続き、優勝目前で挫折するケースが多かったのだ(これは当時参加した選手たちが口を揃えて言ってる)。
昨日の試合で韓国の大統領、野党議員が祝辞を送るなど国全体がお祭りムードだが、それを見て私が苦笑いしたのはその昔話を思い出したからだ

午後4:53 · 2024年8月24日

 

20240824_baseball01

 

確かに、尹錫悦大統領が祝福するわ、外交部(外務省)はお祝いのメッセージを「X」に投稿するわで、ものすごいはしゃぎっぷりでしたw 韓国メディアの関連ニュースはいくつ見たことか。但し、戦前、つまり日本統治時代に朝鮮の学校が甲子園大会に出場していた事は伝えません。

 

それにしても、崔さんが言う「在日同胞」チームとの落差... 。

調べて見ると、同様の事が書かれている記事が見つかりました。鳳凰大旗というのは「鳳凰大旗全国高校野球大会」の事で、韓国版甲子園大会の事です。

 

https://m.news.nate.com/view/20240815n02348?mid=s01&list=recent&cpcd=
[봉황傳]④ 그라운드의 이방인
[鳳凰伝]④ グラウンドの異邦人
2024.08.15 07:00

〔前略〕1956年、韓国日報と大韓野球協会は在日同胞学生野球団母国訪問競技大会を開催した。 故国の要請に対し、在日韓国人社会は日本の高校チームでプレーしていた学生たちを中心に野球団を構成し、経費を調達するために毎年募金運動まで行った。 苦労して貯めたお金で母国を訪問した在日同胞野球団は、先進野球技術と野球装備をプレゼントした。 大会は1968年11回まで続いたが、1972年からは鳳凰大旗高校野球参加に形を変え、在日韓国人チームは1974年、1982年、1984年、鳳凰大旗で3回の準優勝を果たした。

しかし、故国の野球ファンの反応はいつも冷たかった。 「チョッパリと同じような韓国人」と冷遇するのが常だった。 日本でも厳しかった若い選手たちは、さらなる差別に心を閉ざした。 結局、選手を見つけるのが難しいという表向きの理由で、在日韓国人チームの母国訪問は1997年を以後に終わった。〔後略〕

 

これを読んで、某元プロ野球選手のエピソードを思い出し、記憶があやふやだったので調べて見ると、見つかりました。2006.08.09付けの『朝日新聞』に掲載された記事の様で、幾つかのブログにコピペされていました。

その内の一つから、該当部分をお借りします。

https://plaza.rakuten.co.jp/peace88/diary/200610120000/#goog_rewarded

94年夏。韓国・ソウルの東大門野球場に金城はいた。韓国の高校野球全国大会「鳳風大旗争奪大会」が開かれていた。「韓国の甲子園」と言われるこの大会に、日本から在日韓国人のチームが参加。3年生の金城も、その一員だった。

最初の試合で「おかしい」と感じた。観客からは自分たちへのヤジが飛び交う。ストライクとボール、アウトとセーフ。審判の判定は不利なものばかりのような気がした。

「勝たせるな」という空気が、球場を包み込んでいた。〔中略〕

「ぼくらは敵なんやな」。

初めて訪れた祖父母や父母、そして自らの「祖国」。日本を出発する時の高揚感が、急速に冷めていく。準々決勝で敗れると、猛烈なホームシックにかかった。

祖国のことを知ってほしい、好きになってほしい。堺市に住む在日本大韓野球協会会長の韓在愚(69)、そんな思いで選手を集め、毎年韓国ヘ連れて行った。審判ともめるのは毎度のこと。かつては観客から「パンチョッパリ(半日本人)」というヤジが絶えず、ツパをかけられる選手すらいた。

「これで、母国愛って生まれるのか」。

韓は自問した。年々、選手や資金集めが難しくなった。56年から始まったチーム派遣は、97年を最後に中断している。

 

* * * *

この在日同胞チームは『海峡を越えた野球少年』という映画(2016年8月20日公開)にもなっています。

但し、『KANO』のような、その当時を再現した映画ではなく、82年のチームを30年ぶりに集めて韓国プロ野球の始球式に登板して貰うという企画のドキュメンタリー映画のようです。

原題は邦題とは異なり『Strangers on the Field』(フィールドの異邦人)。前述の記事のタイトルと同じでした。一応、罵声を浴びたことなども紹介されているようですが、同窓会的な内容に纏められているようです。

 

ところで、今回初めて知ったのですが、産経の記事によると、京都国際学園というのは 「高校の生徒約140人(女子約70人)のうち、男子生徒の約9割に当たる61人が野球部に所属しているという〝超野球校〟だ」だそうです。しかも、『カイカイ反応通信』によると、韓国籍は3人。

 

スタートは民族学校だとしても、これに韓国人がはしゃぐのはちょっとどうなのよ... w とは思いました。

 

 

  


 

 

 

2024/08/19

【両班】『韓国両班騒動記: ”血統主義”が巻き起こす悲喜劇』(1)朝鮮の「族譜」と日本の「戸籍」

最近読んだ本で面白かった『韓国両班騒動記: ”血統主義”が巻き起こす悲喜劇』(尹学準 著、2000/4/15、亜紀書房)から朝鮮(韓国)の『族譜』(一族の系図)に女性は記載されないという話をご紹介します。著者やこの本については後述します。

 

「わが家の族譜」という章から。

日本のフェミニストのリーダー格の女性から、朝鮮の夫婦別姓をうらやましがられて、「いや、実は朝鮮の女には名前さえ無い」とは言えなかったという事がかかれています。

 

 

ここに登場する申師任堂とは申氏の師任堂という号を持つ女性で、良妻賢母として尊敬され、5万ウォン札の肖像画になっている女性です。

この章で著者が言いたいのは、朝鮮は「男系中心の社会」という事。

著者の手元に『族譜』(家系図)が届いた時に娘達が憤慨するというエピソードがあります。

 

20240819_ryanpan02

 

これによると、著者の項には「子 学準、字 建相、壬申2月6日、配安東金氏」と、名前、字(あざな)、生年月日と続いた後に、安東金氏から配偶者を得たとあるのみで、著者の妻の名前はありません。

別の箇所で著者が書いていますが、戸籍の生年月日は1年くらい後の日付になっているそうで、著者は「どうせ、日本の奴らの戸籍なんてどうでも良いと思ったのだろう」と、出生届をちゃんと出さなかったの理由を想像しています。

良い悪いの問題では無く、日本は家族を中心とした戸籍、朝鮮では男系中心の族譜が大事 という事なのでしょう。

なお、日本統治時代に「創氏改名」(1940年)の「創氏」で、ファミリーネームを持たせ、日本の様な戸籍制度を導入しましたが、結局無くしてしまったという事は、朝鮮社会には合わなかったのだと思います。

従って、韓国の「夫婦別姓」は文化に根ざしたものであり、表面的な部分だけ見て韓国の方が進んでいるとか、人権意識が高いなどと考えるのは誤りです。

 

この本では族譜の売買についても説明されています。

まず、族譜の編纂事業が最も盛んだったのは17世紀の後半、粛宗朝(1674年9月22日 - 1720年7月13日)の頃の戦が無くなった安定した時代で、日本統治下の1930年代も族譜編纂ブームがあったそうです。

17世紀頃は族譜がない家門は自動的に常民に落とされ、常民は兵役の義務を負うなど不利益があるので、なんとか班列に加わろうと、官職を買ったり族譜を偽造しましたが、最も一般的な方法が、名家の族譜が編纂される時(およそ30~40年ごとに改纂)にその譜籍に加えて貰う事だそうです。両班に取っては稼ぎ時でもあるわけです。

「両班を売る」、「族譜を売る」というのはこういう事だそうです。

 

* * * *

著者の尹学準氏(1933年3月6日- 2003年1月12日)は両班〔※〕... ご当人は「インチキヤンパン」と仰ってますが... の出で、日本に密航して以来、長い間故郷に背を向けていましたが、望郷の思いも込めて『オンドル夜話』という朝鮮の両班を面白おかしく書いた本を出しました。これが知人に口コミで広がりコピーを回し読みされたりするようになり、是非韓国語でも... という話になった所、本に書かれた一門から抗議が来て大変だったそうです。

※【広辞苑】両班: (朝鮮語yangban)高麗・朝鮮王朝時代で、文官(東班)と武官(西班)との総称。のちに主として特権的な文官の身分と、それを輩出した支配層を指す。族譜に基づく同族意識が強く、儒教倫理の実践を重んじ、独特の生活様式と気風を生んだ。両班特権は1894年廃止。ヤンパン。

その騒動記も含めて新たに書いたのがこの『韓国両班騒動記』で、著者は記憶にある両班の風習を、知人に尋ねたり、調べたりしながら書いた形跡が認められます。それだけに、廃れゆく両班の風習を記録にとどめた貴重な本だと思います。

尤も、ブログ主、つまり日本人には実感が湧かない部分も多いのですが、それは現代韓国人にとっても同じ様で、韓国語版(양반 동네 소동기)のレビューには「難しい」を連発している読者もいました。両班の風習とは即ち儒教の風習なので、韓国社会にそれが根付いていると語るレビューもありました。

この本によると、両班は、まぁ、名家であるのは確かでしょうが、それは相対的なものであり、また、両班としての対面を保ち続けるのは大変な事の様です。 

また、この本で両班はその一族で村(班村)を作り、従って村全体が同じ姓、そして姓がまちまちの常民は集まって民村を作っていたという事を知りました。今でも両班意識の強い地域があるというのも頷けます。

 

下記は現時点でのWikipediaの略歴です。ここには書かれていませんが、朝鮮総連にもいらした時期があったようで、第一副議長だった金炳植(キム・ビョンシク)の出自が実は両班では無い事を暴露した人が金炳植からいびられて組織にいられなくなり、北へ行ったという話も書いてありました。本来、プロレタリア階級の方が偉いはずの朝鮮総連でも如何に「両班指向」が強いかという面白いエピソードです。

1933年3月6日、朝鮮慶尚北道に生まれる。1953年4月28日、日本への密航を試みるが[2]、巡視艇により発見され唐津[要曖昧さ回避]の警備救難署に留置される。しかし、警備救難署の留置所から脱走し[3]、岡山、京都などを転々とする。その後、1955年に明治大学第二部法学部に入学するが、プロレタリア文学を研究したいと思い、法政大学第二部文学部の3年次に編入学する。大学では小田切秀雄に師事し、1958年に法政大学を卒業する。卒業後、雑誌『鶏林』の編集に携わり、朝鮮商工新聞社に入社する。3年ほどで新聞社を辞めさせられ、法政大学、都立大学、早稲田大学などで非常勤講師として務め、文学書の翻訳などに携わり、『朝鮮文学』『季刊三千里』『朝鮮研究』などの諸雑誌に関わる。1976年に東京入国管理局に自首をし、収監され、保釈金により釈放される。その後、罰金3万円を支払い、特別在留資格が許可される。2000年に法政大学国際文化学部の教授に就任する。2003年1月12日に死去、69歳。

 

次回のエントリーに続きます。

 

  


 

 

 

 

2024/08/17

【釜山】ある中学校で、日本の植民地統治を正当化する動画を流したと大騒ぎ

毎年の事ですが、光復節を迎えると韓国全体が朝鮮時代に逆戻りして、国民が ”抗日活動家” になりますw

今年は『KBS』が光復節の深夜0時にオペラ『蝶々夫人』(←君が代をアレンジした曲が出てくる)を放映してクレームが来たりとか、この日に営業している寿司屋をSNSで告発したりとか、日本人投手の登板をキャンセルさせるとか... 端から見ていると馬鹿丸出しです。

下の記事もそういう趣旨なのですが、おやっ?と思ったのでご紹介します。

 

* * * *

“일제 덕에 개인 권리 강화”…부산 한 중학교 교육 영상에 발칵
ソウル新聞:「日帝のおかげで個人の権利強化」···釜山のある中学校の教育映像に大騒ぎ
2024.08.16

〔前略〕16日、釜山市教育庁は釜山南区のA中学校で14日午前、光復節関連映像教育を行ったと明らかにした。

当時、学校側はあるユーチューブチャンネルが製作した12分分量の映像を校内放送システムを通じて送出した。

全学年が同時に見た映像には日帝が旧韓末に朝鮮国民の衛生·医療·食糧問題を解決したという主張が盛り込まれた。

日帝が高等教育を初めて施行し裁判を受けられるようにするなど個人権利を強化したという内容もあった。

学生たちは、該当映像が日本による植民地時代と関連して偏向した内容を紹介したとし、直ちに反発した。

事情を聞いた保護者らも学校側に強く抗議した。

自主調査を行った学校側は「誤った教育」であったことを認知し、生徒たちに何度も謝った。

教頭は代表として謝罪文を載せ、学校側は16日午前、独立運動家と関連した映像3つも放映した。

学校側は、担当教師の映像教育計画を事前に確認できず、このようなことが起きたと教育庁に釈明した。

釜山市教育庁は「該当中学校に奨学士〔※指導主事〕を派遣し映像が教育に使われるようになった過程を調べている」として「学校側を相手にどんな措置をするかはもう少し議論が必要だ」と明らかにした。

* * * *

 

これ、教師達はうっかりと内容を把握していないで流したのだろうか?という疑問を持っていた所、その動画が分かりました。

日頃からしばしば(別に美化すること無く)日本統治時代の事実などを動画に纏めている方です。

 

 

内容はおおよそ記事に書いてある通りですが、軍国主義の批判をしたり、批判するならファクトで戦うべきだという様な言葉で締めています。

恐らく、この動画を選んだ教師は日頃からこの方の動画を観ているのでしょう。

なお、動画のコメント欄に動画主さん(호밀밭의 우원재)が書いたコメントによると、この動画は2020年に作った物で、報道されてからコメント欄も荒らされ、公開制限がかかったたそうです。恐らく、通報されたのでしょう。

 

今回の件を、こういう動画を子供達に見せた教師もいるという点を見るか、集団ヒステリーの様に攻撃する点を見るか...。

冒頭に日本人投手の登板日が抗議によって変わった事を書きましたが、過去には光復節の日に登板した日本人投手はいたのです。

ブログ主は、以前より反日する人は減った... 実際、世論調査などではそういう結果が出ていますが... 代わりに、未だに反日をしている人達が先鋭化していると見ています。

 

  


 

 

 

 

【安重根】韓国人のジレンマ【売国奴高宗】

以前、「【朝鮮日報】なぜ雑犯の処刑写真が殉国烈士追悼塔「義兵処刑像」にすり替わったのか?」というエントリーでもご紹介しましたが、『朝鮮日報』記者で主に李氏朝鮮時代末期の歴史認識の誤りを正す動画を配信している朴鍾仁(パク・ジョンイン)記者という方がいらっしゃいます。

このところ、彼が動画で批判しているのはソウル大学名誉教授の李泰鎭(イ・テジン)という、元国家企画委員長で韓国歴史学会の重鎮。

朴鍾仁氏は、朝鮮が国権を失った/日本に併合されたのは... 李完用等の所謂「乙巳五賊」(いっしごぞく)と呼ばれる ”逆臣” のせいではなく、大韓帝国皇帝の高宗の責任であるという『売国奴高宗』という本をお書きになりました。

一方、李泰鎭名誉教授というのは、ひたすら李氏朝鮮時代末期を美化し、韓国の子供達に反日の歴史観を植え付けてきた元凶の一人です。最近は『知識人 安重根』(지식인 안중근)という本を書いたそうで、この本で『売国奴高宗』を批判しているため、朴鍾仁氏は動画で反論しています。

最近では、安重根の寿衣(死装束)は母チョ・マリアの手縫いなどではないと、『知識人 安重根』の欺瞞を指摘し、批判しています。〔動画

 

ただ、一連の反論動画で、「安重根は美化などせずとも英雄である」とも仰っています。

これは『売国奴高宗』と矛盾しています。

朴鍾仁氏が「日韓併合」を悪だと規定し、その主犯が高宗だと言うのなら、安重根は立派な(?)従犯または共犯者です。

はっきり言って、安重根が韓国で英雄なのは、日本人の中でも位の高い伊藤博文を暗殺したからです。

実は、ブログ主はコメント欄に「安重根は伊藤博文を暗殺した以外に何を成し遂げましたか?」と書き込んだのですが何の反応もありませんでした。

 

ブログ主はタブーに挑戦する朴鍾仁氏を尊敬していますが、そんな彼でも安重根を批判(→客観的に評価)できないのが韓国知識人の矛盾であり限界です。

ここで言いたいのは、朴鍾仁氏への批判ではなく、韓国歴史界ではまだまだタブーが多く、歴史を客観的に評価するのは難しいという事です。

 

現在、韓国では、「併合時代は韓国人の国籍は日本だった」という趣旨の発言を過去にしただけで新任の独立記念館館長が批判の嵐を受けています。

残念ながら、これが韓国。

日本人は韓国や中国との歴史論争を「歴史戦」と呼びますが、韓国国内の「歴史戦」はもっと熾烈なのです。

 

 

  


 

 

 

 

2024/08/15

【KBO】ファン「8月15日(独立記念日)に日本人ピッチャーを先発させるな!」

日本の独立リーグ(徳島インディゴソックス)出身で、現在KBO(韓国プロ野球)の斗山ベアーズに所属している白川恵翔選手という方がいます。KBOに行ったのは、当時別のチームの外国人助っ人が怪我をしたため、短期間の代替選手として獲得した為ですが、成績が良いので斗山が獲得してKBOに残りました。

その白川選手が先発予定の8月15日は独立記念日(光復節)だから、日本人選手なんかを先発させるなと一部のファンが騒いでいるそうです。もちろん、それを批判する人達も大勢いるのですが、自力で独立できなかった朝鮮人の業(ごう)というか恨(ハン)というのか... 未だにこういう独立運動をしているのが韓国人... いえ、後朝鮮人です。

 

* * * *

https://m.monthly.chosun.com/client/news/viw.asp?ctcd=F&nNewsNumb=202401100039
朝鮮日報:"광복절에 일본 용병 출전 반대" 두산베어스 팬들 '와글와글'

「光復節に日本人傭兵出場反対」斗山ベアーズのファン「わいわい」
2024.08.14.

〔前略〕14日、斗山(トゥサン)ベアーズの公式ソーシャルメディアなどには、15日の光復節に行われる試合に日本人の助っ人である白川恵翔(23)を先発出場させるなというネチズンのコメントが数百件以上あった。

白川は日本独立リーグ出身の短期代替外国人選手だ。 現在、斗山ベアーズの先発投手のローテーションから見て、光復節に先発出場する可能性が高い。

白川の先発出場に反対するネチズンたちは「実力は別として光復節に日本人選抜ない」「光復節に日本人選抜は見たくない」「白川が何か悪いことをしたわけではないが、国民感情上本当にちょっとあれだ」「光復節に白川が正しいのか」などの反応を示した。

一方、白川の先発出場は問題がないと主張するネチズンたちは「それなら白川を迎え入れた時からノージャパンと叫ばなければならなかった」「白川選手はダメだと叫びながらインスタグラムのフィードには大阪の写真、キーボードの愛国者たち」「(日本人の)後藤コーチも外せばいいのに」「日本国籍だといろいろと迫害されるこのようなことが人種差別だ」などの反応を示した。

白川の先発出場をめぐる議論は、各種オンラインコミュニティでも話題になった。 これと関連した掲示物が数十件以上掲載され、一部の掲示物は10万回以上の再生数を記録した。

ネチズンたちは「白川は野球選手に過ぎない。 スポーツはスポーツで見よう」「白川に何か罪があるのか? いくら光復節でもそうしてはいけない」「最近、白川の成績が良くないのに先発で登板させた後、失点をさせればもっと良いのではないか」などの反応を示した。〔後略〕

* * * *

 

斗山ベアーズの監督は元巨人の李承燁(イ・スンヨプ)、記事中に出てくる後藤コーチとは、同じく元巨人の後藤孝志 (ごとう たかし)。

 

 

  


 

 

 

 

より以前の記事一覧

その他のカテゴリー

同窓会・同窓生便り 我が町 【cocolog】 cocologの楽しみ方 【cocolog】 新システム対応 【cocolog】FC2拍手ボタンを記事に貼る方法 【cocolog】Request URI too Largeエラー 【cocolog】webページの活用 【cocolog】アクセス解析・SEO 【cocolog】カテゴリの管理 【cocolog】ココログにfaviconを設置する方法 【cocolog】マイフォトの活用 【cocolog】今更きけないココログ 【cocolog】画像の管理 【cocolog】知っていると便利なHTMLテクニック 【IT】 パソコン・インターネット一般 【IT】win10 【IT】win8/win8.1 【IT】 Excel条件付き書式 【IT】 Excel/Word一般 【IT】Excel/Wordでお絵かき 【IT】Excel/Wordで画像の背景を透過させる 【IT】@niftyマイキャビ 【IT】フリーソフト 【IT】CANONプリンタ MG7130 なんちゃってドールハウス1 なんちゃってドールハウス2 ┗ 【HowTo】塗料・塗装道具 ┗【HowTo】クリヤーボンドの希釈 ┗【HowTo】クリヤー系ボンドの違い ┗【HowTo】ボンド水 ┗ 【HowTo】テーブルの作り方 ┗ 【HowTo】レンガ壁の作り方 ┗ 【HowTo】椅子の作り方 ┗ 【HowTo】畳の作り方 ┗【HowTo】100均フォトフレームで壁掛けドールハウスを作る ┗【HowTo】100均フォトフレームで飾り台を作る ┗【HowTo】template Maker ┗【HowTo】ミニチュア製作に役立つWord/Exceのテクニック ┗【HowTo】筆の洗浄 ┗【HowTo】資材・塗料の整理 ┗ 【テーマ別】『大草原の小さな家』シリーズ ┗【テーマ別】『ローラの小さな家』を作る ┗【テーマ別】ハロウィン ┗【テーマ別】クリスマス ┗【テーマ別】クラインガルテン ┗【テーマ別】八百屋(greengrocer) ┗【テーマ別】公園のカフェ ┗【テーマ別】朝食・モーニングセット ┗【テーマ別】木骨の家/ビアハウス ┗【テーマ別】パン屋 ┗【テーマ別】田舎のパン屋(1) ┗【テーマ別】正月 ┗【テーマ別】節分 ┗【テーマ別】端午の節句 ┗【テーマ別】夏の風物詩 ┗【テーマ別】中秋の名月 ┗ 【道具】ノコギリ・カッティングガイド ┗【道具】おもちゃの機織り機 ┗【道具】デジタルスケール ┗【道具】パイプカッター ┗【道具】ピンバイス、ミニドリル ┗【道具】ヘッドルーペ ┗【道具】リューター ┗【道具】粘土工作の道具 ┗【道具】粘土用ニス ┗【道具】撮影ボックス ┗【素材】スイーツデコソース ┗【素材】スチレンペーパー、スチレンボード ┗【素材】ダイソー樹脂風粘土、その他粘土 ┗【素材】デコモール ┗【素材】ドールハウスでよく使う木材 ┗【素材】フローラルテープ ┗【素材】ミラーシート ┗【素材】モデナペースト ┗【素材】レジン ┗ 【ドールハウス関連書籍レビュー】 ┗ 【分野別】家具 ┗ 【分野別】キッチン用品 ┗ 【分野別】食器・容器 ┗ 【分野別】ソーイング・手芸 ┗ 【分野別】本・雑誌 ┗ 【分野別】 庭・ガーデン ┗ 【分野別】ガーデン小物・ファニチャー ┗ 【分野別】植木鉢・コンテナ ┗ 【分野別】植物 ┗ 【分野別】おせち料理・和食 ┗ 【分野別】洋食・中華 ┗ 【分野別】和菓子 ┗ 【分野別】洋菓子・パン ┗ 【分野別】飲み物 ┗ 【分野別】野菜・果物 ┗ 【分野別】その他食品 100円ショップで見つけたもの 【プチ工作】100均アイテムリメイク 【プチ工作】牛乳パック・日本酒パックで簡単カルトナージュ 【プチ工作】未分類 外国語の学習 【生活】大掃除・中掃除・小掃除 【生活】地デジの対策 【生活】災害/東北関東大震災関連 【生活】金融・投資・税金 【生活】豆知識・その他覚書 【野鳥観察】バードフィーダー(鳥の餌台) ガーデニングっぽい何か (´-`).。oO(ブログ主のつぶやき) 【マスコミ・メディア】 【毎日新聞】チャイナウォッチ 【国内政治】 テロ等準備罪 【国内政治】 加計学園問題 【国内政治】 加計学園問題(愛媛県文書) 【国内政治】 加計学園問題(文科省メモ) 【国内政治】森友問題 【国内政治】IR 【国内政治】外国人労働者 【国内政治】一般 北海道(アイヌ問題) 北海道(一般) 沖縄・裁判(その他裁判) 沖縄・裁判(孔子廟裁判) 沖縄(ハンセン病問題) 沖縄(一般) 沖縄(基地問題) 沖縄(歴史) 沖縄(首里城火災) 【国内】あいちトリエンナーレ 【国内】兵庫県庁 【国内】教科書問題 【国内】東京オリンピック 【国内】統一教会 【国内】在日韓国・朝鮮人 【国内】その他国内問題 【歴史戦】一般 【歴史戦】弥助&トーマス・ロックリー問題 【歴史戦】領土問題一般 【歴史戦】領土問題(北方領土) 【歴史戦】領土問題(尖閣諸島) 【歴史戦】領土問題(竹島・日本海・対馬) 国連の実態 【国際】『韓国「反日主義」の起源』読書メモ 【国際】レーダー照射事件 【国際】北朝鮮・総連・朝鮮学校 【国際】北朝鮮一般 【国際】北朝鮮拉致問題 【国際】徴用工問題 【国際】徴用工問題(佐渡金山) 【国際】徴用工問題(軍艦島) 【国際】慰安婦問題(挺対協・正義連) 【国際】朝鮮人陸軍特別志願兵 【国際】韓国・反日種族主義 【国際】韓国・輸出管理 【国際】韓国・関東大震災 【国際】韓国・韓紙 【国際】韓国一般 【国際】韓国人ブログ・YouTube 【国際】韓国(歴史問題) 【国際】韓国(歴史問題)3.1独立運動 【国際】韓国(現代) 【国際】韓国(金正恩のリムジン密輸) 学園浸透スパイ事件とその時代 【国際】中国 【国際】台湾(一般) 【国際】台湾人日本兵戦後補償請求訴訟 【国際】その他 憲法9条・改憲 皇室制度 【政治】未分類 武漢肺炎・新型コロナウイルス 【社会問題】 龍田小・中のAmazon欲しい物事件 【社会問題】熱海土石流 【社会問題】その他 【電力・エネルギー問題】 test temp スポーツ 住まい・インテリア 文化・芸術 旅行・地域 映画・テレビ 書籍・雑誌

counter since 2018/12/25

  • Flag Counter

    FLAG Counterのロゴをクリックすると、更に詳しい分析結果が表示されます。
    ココログのアクセス解析よりは少ない数字になるようです。
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想
2024年12月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

sponsored link


ドールハウス工作おすすめ参考図書

カテゴリー

無料ブログはココログ