最新情報

  • 2020/10/30
    ブログを更新しました。
    2018/04/30
    冷やし中華...じゃなかった、Twitterはじめました。

このサイトに関して



当サイトご利用上の注意

  • 記事へのリンクはご自由になさって結構です。
    但し、画像等、記事内のコンテンツの無断転載、画像への直接リンクによるまとめサイト等他サイトへの転載は固くお断りします。

    2019/04/14現在、コメント欄の認証方法やNGワード設定等、時々変更しています。メールアドレスの入力が求められる場合、とりあえずメールアドレスの形をしていれば(@の前は適当でも)OKです。

    上記に関し、詳しくは下記バナーから「当サイトについて」をお読み下さい。

    コメントは承認無しで掲載されますが、ココログの仕様で投稿されたコメントが画面に反映されるのにはしばらく時間が掛かります。ご了承下さい。



    このブログの趣旨など。コメント欄はゲストブックとしてご利用下さい。


    記事についてご不明な点などはメールでは回答しかねますので、各記事のコメント欄にお願いします。




特設コーナー

  • Banner_wuhanvirus2

    banner_kunimori01


















外部サイト(その他)

  • 台湾の名前で東京オリンピック参加を!署名活動


    憲法改正を実現する1,000万人ネットワーク 美しい日本の憲法をつくる国民の会









管理人ポータル

大師小同窓会関連












  • 画像を提供、あるいはオリジナル写真を貸して下さる方は管理人までご連絡ください。


我が町!大師の情報

  • 大師の歴史・町名の由来

各種ノウハウ集



私家版スクラップブック

  • ブログ主の個人的スクラップブック集です。

    100円ショップの木箱やディスプレイケースなどを利用したドールハウスのまとめページです。

    メンテナンス中のため一時アクセスを制限しています。

友達の輪・お薦めSHOP

  • CHITIのボディデザイン
    魅せるボディデザイン/カラダ作りの本質とは!?
    川崎市在住のインストラクターが近隣のスポーツ施設や公園・ご自宅でのパーソナルトレーニング受け付けます。




    かわさき楽大師

    ファッション・雑貨の店 「+R」

    ヘアーサロンE'(イーダッシュ)


« 【韓国】「徴用工像のモデルは日本人。撤去しろ」と発言した政治家が名誉毀損で訴えられるも勝訴。地裁「日本人と認識するのは妥当」 | トップページ | 【慰安婦像】ソウル江北区(スユ駅前)慰安婦像の撤去運動始動 »

2020/10/21

【韓国】書店の「日本文学」専門書架に『倭寇小説』の表記 ネットでは批判

書店に行くと書架の上部にジャンル(「海外文学」、「人文科学」、etc.)が表示されています。

韓国のある書店で「日本文学」の本棚に「倭寇小説」というプレートが付けられていてネットで話題になっていると聯合ニュースが報じました。

SNSでは既に2~3日前に目にしました。

 

20201020_bookshelf01

왜구소설

 

ネットでは「行き過ぎ」と批判があるようですが...

実際、こうして写真に撮られて拡散されたのは問題視されてのことでしょう。

しかし、日本人のことを侮蔑して呼ぶ「倭寇」は、国内の親日家に対しては「土着倭寇」の形でよく使われ、ネットでは頻繁に見かけるし、実際、国会議員レベルでも平気で使います。

 

それにしても、日本では比較的大きな書店でも、外国文学は一つに纏められていて、せいぜい「仕切り」を使って、「アメリカ文学」、「イギリス文学」、etc.と分けられている程度なので、日本文学が独立しているというのは、相当日本の小説が読まれているのですね。

店主の屈折した感情の現れなのでしょう。

 

全景

20201020_bookshelf02

 

◇ ◇ ◇ ◇

 

以下、記事の機械翻訳(ママ)です。

 

https://www.yna.co.kr/view/AKR20201020172400063
日本の小説を「倭寇小説」に…大田ある書店嫌日論議

送稿時間 2020-10-2018:51

イ·ジェリム記者

書架の上に銘板表記...オンラインで「行き過ぎる」意見が多い

[ザ·ワード·ニュース(THE WORD NEWS)提供]

(大田=聯合ニュース)イ·ジェリム記者=日本の小説書架に「倭寇小説」という銘板を張った大田儒城区のある書店が嫌日論争を起こしている。

20日、該当書店と利用者らによると、村上春樹、吉本ばなな、東野圭吾など日本人作家の小説が陳列されたこの書架は、「国外小説」と「青少年文学」の間にある。

国内書店のほとんどが日本の小説に分類しておく該当書架に「倭寇小説」という名前がついている。

'13∼16世紀、わが国の沿岸を舞台に略奪をしていた日本海賊'を意味する倭寇は現在は概ね日本をナッジャプ(→見下し)て指すときに使われる。

ソーシャルメディアをはじめとするオンラインでは「行き過ぎ」という意見が主である。

日本嫌悪感(嫌日)を呼ぶこの表現がこの書店でいつからなぜ使われたのか、経緯は明らかにされていない。

ただ、書店店主の意向が反映されたという。

同書店の店員は「オーナーが現在いないため、(このように表記した)理由などについて私は答えられない」と話した。

 

◇ ◇ ◇ ◇

 

 

  


 

 

 

 

« 【韓国】「徴用工像のモデルは日本人。撤去しろ」と発言した政治家が名誉毀損で訴えられるも勝訴。地裁「日本人と認識するのは妥当」 | トップページ | 【慰安婦像】ソウル江北区(スユ駅前)慰安婦像の撤去運動始動 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 【韓国】「徴用工像のモデルは日本人。撤去しろ」と発言した政治家が名誉毀損で訴えられるも勝訴。地裁「日本人と認識するのは妥当」 | トップページ | 【慰安婦像】ソウル江北区(スユ駅前)慰安婦像の撤去運動始動 »

counter since 2018/12/25

  • Flag Counter

    FLAG Counterのロゴをクリックすると、更に詳しい分析結果が表示されます。
    ココログのアクセス解析よりは少ない数字になるようです。
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想
2020年11月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

sponsored link


ドールハウス工作おすすめ参考図書

カテゴリー

無料ブログはココログ