【日本語】言語から見る韓国(朝鮮人)と日本(日本人)
ブログ主の覚え書きです。
ブログ主は韓国語(朝鮮語)は全く分からないので、韓国語のテキストを翻訳サイトで機械翻訳して読んでいますが、同音異義語の翻訳間違いや翻訳できない固有名詞などを除けば、おおよそ意味が通る日本語に訳されるので、初めてこれを知った時には驚きました。
特に「格助詞」(所謂「てにをは」)がかなり似ていて(※後述)、これによって語の繋がりが分かるので、語順が比較的自由なことです。〔膠着語〕
それでは、日本語と韓国語はどれほど近いのでしょうか?
上述の動画では、縄文時代(およそ1万6千年前前~2500年年前)、遅くとも4千年前に分かれたという服部四郎博士(1908~1995)の説が説明されます。「日本語と朝鮮語が同系統であるとしても、その分裂年代は今から4千年前以降ではまずあり得ない」と言うことで、これは「違い」(=距離)から計算した結果だそうです。
分子生物学とか考古学以外にもこういうアプローチの方法があるのは目から鱗でした。
ブログ主は日本語のルーツや比較言語学に興味があるので、その分野の本は何冊か読みましたが、手元に残っている本『日本語』(金田一春彦著)を調べて見たら、高句麗(?~668年)時代の碑文に類似性が見られることを明治時代に新村出博士(1876~1967)が発見したそうです。
どういうことかと言うと、碑文は所謂漢文で書かれていますが、それにルビが振ってあり、それを読むと日本語の音に似ているのだそうです。と言うことは、4千年以上前に分かれても、この頃はまだ発音が似ていたのかも知れません。
ルビと書きましたが、ハングル(諺文/オンモンまたはオンムン)はまだ発明されていないので、漢字を使っています。これは日本語も、平安時代になってようやく平仮名、片仮名が作られたことを考えると同じようなものです。
日本でも古い書物は漢文で書かれていますが、それを日本語で読み下すように、朝鮮の人も朝鮮語で読み下していたのでしょうね。
また、上述の本によると、日本語と朝鮮語の敬語が、動詞に尊敬表現があるなど比較的似ていてどちらも複雑なのですが、違いがあって、朝鮮語の場合は他者に身内のことを話す時にも「お母様がそう仰っていました」のように敬語を使うそうです。
つまり、朝鮮語では絶対的、日本語は相対的に敬語と謙譲語を使い分けるわけですが、この「相対敬語」は江戸時代に中国から渡ってきたらしいとのこと。(中国語には「お父さん」、「父」、「老父・愚父」のような使い分けがある)
このような事は、当然、位置的に近いシナと朝鮮の間にも、朝鮮と日本にも起こり得る話なのは想像できます。
そして、日本統治時代に多くの日本語の単語(和製漢語)が導入されたので、現代韓国語を日本語に翻訳すると、かなり自然な日本語に翻訳されると言うことなのでしょう。
【※格助詞】
調べて見たら、韓国語にはおおよそ以下のような日本語と似た助詞があるようです。
~は 는(ヌン) / 은(ウン)
~が 가(ガ) / 이(イ)
~を 를(ルル) / 을(ウル)
~に(物・場所) 에 (エ)
~に(人) 에게 (エゲ)
~で(場所) 에서 (エソ)
~で(手段) 로(ロ) / 으로(ウロ)
日本語教育を学んだ者にはお馴染みの例文「象は鼻が長い。」は現代韓国語では「코끼리는 코가 길다」と書くそうですが、このように「~は」と「~が」の違いが韓国語にもあります。
何故この文が日本語教育で取りあげられるのかと言うと、日本人にはなんでもない「は」と「が」の使い分けを外国人、例えば英語を母国語とする外国人が学習するのは結構難しいからで、逆に言えば、これを教えることもやや大変なわけです。
この例文では、「像は」の「は」は、英語では「topic marker」(表題を際立たせるもの)などと呼ぶように、「象」は主語ではありません。(述語が「長い」なので、主語は「鼻」です。)
まどろっこしく言えば、「象に関して言えば(as for elephant,)、鼻が長い」となるわけですが、韓国人の日本語学習者はこれを難なく理解できます。
念のために書いておきますが、topic markerとしての「は」は比較的簡単に理解されます。
やや難しいのは「私は山田です」と「私が山田です」の様な例。この場合はどちらの「私」も主語です。日本人にはこの2つの文を何も考えずに使い分けるので、いざ、この違いを説明せよ、となると意外に難しいものです。
« 【ベルリン/慰安婦像】ベルリン政府首相が像の撤去を求めてミッテ区に圧力をかけていた/時系列まとめ | トップページ | 【言論弾圧】韓国の「5.18関連法」、日本の「ウポポイ」【歴史歪曲】 »
« 【ベルリン/慰安婦像】ベルリン政府首相が像の撤去を求めてミッテ区に圧力をかけていた/時系列まとめ | トップページ | 【言論弾圧】韓国の「5.18関連法」、日本の「ウポポイ」【歴史歪曲】 »
コメント