兵庫県文書問題

  • Banner_hyogo
    一時的にTOPに配置します。

最新情報

  • 2024/02/26
    ブログを更新しました。
    2018/04/30
    冷やし中華...じゃなかった、Twitterはじめました。

このサイトに関して



当サイトご利用上の注意

  • 2019/04/14現在、コメント欄にURLを書く場合は、「https」や「http」はNGワードに設定しているので、それを外すか、例えば「h ttps」の様に書いて下さい。
    メールアドレスの入力が求められる場合、とりあえずメールアドレスの形をしていれば(@の前は適当でも)OKです。

    コメントは承認無しで掲載されますが、ココログの仕様で投稿されたコメントが画面に反映されるのにはしばらく時間が掛かります。ご了承下さい。



    このブログの趣旨など。コメント欄はゲストブックとしてご利用下さい。


    記事についてご不明な点などはメールでは回答しかねますので、各記事のコメント欄にお願いします。






    ** ツイログ/Twilog **

特設コーナー

  • Banner_wuhanvirus2

    banner_kunimori01


















外部サイト(その他)

  • 台湾の名前で東京オリンピック参加を!署名活動


    憲法改正を実現する1,000万人ネットワーク 美しい日本の憲法をつくる国民の会









管理人ポータル

大師小同窓会関連












  • 画像を提供、あるいはオリジナル写真を貸して下さる方は管理人までご連絡ください。


我が町!大師の情報

  • 大師の歴史・町名の由来

各種ノウハウ集



私家版スクラップブック

  • ブログ主の個人的スクラップブック集です。

    100円ショップの木箱やディスプレイケースなどを利用したドールハウスのまとめページです。

    メンテナンス中のため一時アクセスを制限しています。

友達の輪・お薦めSHOP

  • CHITIのボディデザイン
    魅せるボディデザイン/カラダ作りの本質とは!?
    川崎市在住のインストラクターが近隣のスポーツ施設や公園・ご自宅でのパーソナルトレーニング受け付けます。




    かわさき楽大師

    ファッション・雑貨の店 「+R」

    ヘアーサロンE'(イーダッシュ)


« 【慰安婦問題】李容洙(イ・ヨンス)氏の反日活動の数々【2020/06/03 虎ノ門ニュース『ミキペディア』】 | トップページ | 【慰安婦問題】文在寅政権になって補助金が朴槿恵時代の46倍になっていた。更に帳簿に0ウォンで計上。 »

2020/06/08

麻生大臣発言の「民度」、本来は「公徳心」では?

麻生太郎財務大臣が武漢肺炎(新型コロナウィルス)での死者が欧米に比べて少ない理由として「民度が違う」と4日の参院財政金融委員会で発言。それに対して立憲民主党の蓮舫氏がツイッターで噛みつき、幾つかのメディアがそれに同調するような記事を書きました。(特定外来生物「カミツキガメ」とはよく言ったものだw)

 

20200604_twitter_renho

 

ネットで見つけた記事ですが、NEWSポストセブンなどは『麻生財務相の「民度発言」は王様のメンタリティから生まれた』と、財閥の家に生まれた傲慢さと結びつけた的外れな記事を書いていました。

 

また、新家博氏がこの「民度」という言葉を各メディアが英語でどのように訳したかを調べ、次のようにツイートされました。

 

午後6:51 · 2020年6月6日
麻生さんの「民度」発言が批判を招いているが、批判をやっているのは主に日本の新聞。この「民度」を英語でなんと紹介しているのかと思って調べて見ると、案の定というか、朝日が一番ひどい。いかにも「麻生発言=ファシズム発言」としたいかのように「民度=superiority(優越性)」などとしている。

午後6:55 · 2020年6月6日
因みに毎日の英語版は、Japanese people's social manners, 共同は、the country's higher level of social manners, インドのオンライン新聞The Printは the citizen's "cultural standard" としている。

今のところ私の目に入った「民度」の英語訳はこんなところだが、とにかく朝日は酷い。

 

実はブログ主はあまりこの件に関心が無かったのですが、英語の訳語を見て少し考えました。

 

朝日の訳語は論外として、毎日や共同は「社会的マナー」、インドの新聞は「文化水準」と訳し、後者はやや幅が広い言葉ですが、基本的には麻生大臣が言う「民度」のニュアンスを伝えようとしており、現代の日本人も多くはそのように理解したはずです。

しかし、「民度」という言葉を国語辞典系の辞書で引くと「その地域に住んでいる人びとの経済力や文化の程度」(新明解国語辞典 第七版 (C) Sanseido Co.,Ltd. 2013)とか「人民の生活や文化の程度民度」(広辞苑 第六版 (C)2008 株式会社岩波書店)となっており、最近よく使われる「民度」とは異なった説明です。

おそらく、もう何年かすると「社会的規範を守る態度」というような意味が加わるかも知れませんが、本来は、経済的発展に裏打ちされた生活水準や文化水準という言葉なのです。

ここで、ブログ主は麻生大臣を批判するつもりはありません。

「民度」という言葉に対し、蓮舫氏や朝日新聞英語版などを除いては、共通の認識を持っているのですから。

しかし、一方で、自戒を込めて書きますが、日本人は語彙が貧弱になってしまったのではないでしょうか。

本来、麻生大臣が言いたかったことに最適な言葉があります。

それは、「公徳心」という言葉です。(デジタル大辞泉:社会生活をする上で守るべき道徳、公衆道徳/広辞苑:公徳を重んずる精神)

昔に比べたらモラルが低下した日本人ですが、「私」よりも「公」を重んじることを美徳と考える人が多いからこそ、特別厳しい罰則を設けなくても外出を自粛したり、マスクを掛けたり、店舗も入り口に消毒液を置いたりして、それを守ったのではないかと思います。

これが行き過ぎた、と言うか、変な形で現れたのが勝手に取り締まる「自粛警察」でしょう。

日本では、「表現の自由」などと言って「個人の権利」ばかりを主張する人間に対しては、まだまだ批判的な人が多いのです。(尤も、「表現の不自由展」は個人の権利というレベルの話ではなく、他者の尊厳を損なうことに対しての怒りですが。)

 

麻生大臣が「民度」ではなく「公徳心」という言葉を使っていたら、メディアが「民度」を「公徳心」の意味だと理解していたら(いえ、訳語を見れば理解はしていたのでしょうが、「公徳心」という言葉は恐らく思いつかなかったのでしょう)、英訳も「public spirit」とか「sense of public (公共)/ duty(義務)/ morality(道徳)」といった言葉が思いついたのではないでしょうか。

 

 

  


 

 

 

 

 

« 【慰安婦問題】李容洙(イ・ヨンス)氏の反日活動の数々【2020/06/03 虎ノ門ニュース『ミキペディア』】 | トップページ | 【慰安婦問題】文在寅政権になって補助金が朴槿恵時代の46倍になっていた。更に帳簿に0ウォンで計上。 »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 【慰安婦問題】李容洙(イ・ヨンス)氏の反日活動の数々【2020/06/03 虎ノ門ニュース『ミキペディア』】 | トップページ | 【慰安婦問題】文在寅政権になって補助金が朴槿恵時代の46倍になっていた。更に帳簿に0ウォンで計上。 »

counter since 2018/12/25

  • Flag Counter

    FLAG Counterのロゴをクリックすると、更に詳しい分析結果が表示されます。
    ココログのアクセス解析よりは少ない数字になるようです。
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想
2024年12月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

sponsored link


ドールハウス工作おすすめ参考図書

カテゴリー

無料ブログはココログ